Они думают, что если что то написано на бумаге, то это сразу становится фактом. Чуть ранее, сегодня, девушки из Daily Mirror сообщили, что Грэм Коксон вернулся в Блёр. Слух разнёсся по сети, не без помощи разнообразных популярных новостных ресурсов, рассказывая об этой истории как о свершившемся факте. Грэм Коксон эксклюзивно дал интервью позвонившему ему Designer Magazine и рассказал нам правду о всей этой истории.

В: Представляете, мы вчера вечером составили вопросы, а когда проснулись, увидели «сенсационную» новость в Daily Mirror. Просто что бы убедится: на сколько правдива эта история о вашем воссоединении с Блёр?

О: Это абсолютная неправда. Конечно же нет. Есть ли хоть что-то, что оказалось, в конце концов, правдой, из того что вы прочли в Daily Mirror? Там не бывает статей, соответствующих заголовкам. Вся эта статья посвящена тому, что я собираюсь записывать следующий свой сольник со Стивеном Стритом, и это уж точно не говорит о том, что я собираюсь воссоединиться с Блёр. В общем, заголовок не соответствует содержанию статьи. Это должно быть просто проигнорировано.

В: Так значит, в последнее время вы не встречались с другими ребятами из Блёр?

О: Мы встречались. Конечно же. В этом нет никакого секрета; мы просто никому об этом не говорили. Это только наше дело, но это не значит, что мы это скрывали. Это была довольно таки приятная встреча, потому что мы прошли через многое, и мы встречались не так часто, что бы поговорить один на один. И это здорово встречаться время от времени, и я думаю, что мы будем иногда встречаться, но это поправит лишь наши эмоциональные отношения, нежели какие то другие. Творчество здесь не причём.

В: Думаю, что встреча такой группы людей, бывшей вместе на протяжении 10-ти лет и не видевшей друг друга целых два года, должна быть очень эмоциональной. Кто был инициатором встречи?

О: Честно говоря, я не могу этого сказать. Это никого не касается. Эта встреча не имеет никакого отношения к нашему творчеству.

В: Я думаю, что вам всегда нужна была пауза, что бы расставить всё по местам.

О: Да. И не только в музыке. Мне вообще нужна была пауза. Когда меня прочистили в Priory (прим. перев.: клиника для алкоголиков), своим обновлённым мозгом я понял, что мои приоритеты изменились, и по идеи должен был изменяться и я, а вот этого в себе я не заметил. И это действительно огорчило меня. Когда моя дочь стала единственной в моей жизни, а моя домашняя жизнь требовала больше внимания, я понял что надо посвящать себя чуть больше времени всему этому. И когда я начал размышлять об этом, Блёр значительно опустился в списке моих приоритетов.

В: Когда в последний раз вы слушали записи Блёр, и какие у вас были во время этого мысли?

О: Боже, я не слушал Блёровские записи, наверно, целую вечность. Не потому что они мне не нравятся, я просто слушал другие вещи.

В: Возвращаясь к Грэму Коксону как сольному артисту. Мы видели вас на том первом вашем выступлении и похоже, что вам было немного неуютно на сцене, в центре внимания.

О: Когда я только прибыл в Манчестер, всё было нормально. Мне не было так плохо. Я знал, что Манчестер довольно таки сложное место для людей из Лондона. У Манчестера довольно таки богатая музыкальная история и даже было некое разделение Лондон/Манчестер, да и к тому же много групп, которых я знал, были из Манчестера, и я не мог до конца этого осознать. Всегда была фишка, что вот я поеду в Манчестер, и люди меня там просто зароют, потому что там есть какая то холодность.

В: Ты думаешь, что разделение всё ещё осталось?

О: Я думаю, что границы рушатся, как и в случае со Штатами. Я думаю, что сейчас, более чем когда либо я могу вспомнить группы звучащие довольно таки одинаково, несмотря на то что они из Англии или Америки, Манчестера или Лондона или из Лидса или из Уэлча или вообще из Ирландии. Есть общность, которой не было вечность и некоторые Американские группы звучат как Английские, как и было в конце 70х и в начале 80х. Mission Of Burma для меня звучала всегда почти, как если бы они были частью Британской Arty New Wave. Мне нравится не видеть разницы.

В: Мне кажется, что вы всегда слушали музыку и никогда не смотрели откуда та или иная группа, в отличии от средств массовой информации, которые любят сосредотачиваться на происхождении. Т.е. в этом месяце это Лондонские группы, на которые стоит обратить внимание.

О: Да, в особенности из-за всех этих подпольных гигов. Когда-то центром всего была Hacienda, где я имел счастье играть однажды (но вообще то, наверно, даже парочку раз). Когда Блёр только начинали, и мы играли в Манчестере, то Hacienda была отличным местом, что бы развеется. Это было место, где происходило много чего интересного, а Лондон как будто вымер.

В: А как сейчас вы себя чувствуете по поводу живых выступлений? Мне всегда казалось, что вам больше нравится работать в студии, нежели выходить на сцену.

О: Мне нравится магия студии. Я всё ещё поражён процессом записи. Но живые выступления это клёво. Я вернулся к идее наслаждения жизнью. Думаю, что много цинизма было сброшено с моих плеч, с тех пор как я бросил пить, и я позволяю себе наслаждаться аффектом, который у меня остался после тура. Я очень-очень люблю играть и по-настоящему люблю свою маленькую группу. Они здесь, что бы развлекаться и играть.

В: Это важно, что у вас теперь есть группа, которая является вашими друзьями наравне, как и вашими музыкантами?

О: Да. Определённо. Они те люди которых я знаю на протяжении многих лет и мне всё делаем ради прикола. У меня нет нужды быть абсолютно идеальным. Я думаю, что мы хорошо играем и наши концерты довольно клевые, что бы приходить и смотреть их. Они очень шумные, энергичные, прикольные и вообще хорошие (смеётся). Но на самом деле это не важно. Мне кажется, что у нас всё получается, потому что мы получаем от этого удовольствие, нежели пытаемся делать хорошую работу.

В: Находясь в туре со всеми его соблазнами, трудно устоять?

О: Что например? Бухло? Не, совсем нет. Вокруг не так уж и много алкоголя. Когда мы в гримёрке он есть. Когда ты подходишь к холодильнику, там лежит пиво, но если ты не подходишь к холодильнику, то это совсем не так, если бы вокруг валялись горы пива и скотча. В основном это шоколадки Марс, арахис, сыр, а вот в холодильнике всегда есть Red Bull и пиво. Но никто не ходит и не тычит мне в лицо банкой пива (смеётся).
Другие ребята тоже пьют, но они не пьют повсюду и постоянно, как я когда-то. И есть некая доля уважения ко мне с их стороны в том, что я вне всего этого, так что это не проблема.

В: Наркоманы обычно заменяют одно пристрастие другим. Что теперь у вас в райдэре (прим.перев.: райдер - список необходимых условий для турмэнеджеров, составленный музыкантами.)?

Там до сих пор есть пиво и бутылка Вина. Там есть Dr Pepper и Red Bull. Сыр, хлеб, чипсы и шоколад. У нас есть лимон, немного имбиря и мёда. Будучи певцом, я должен обо всём позаботиться.… У меня должен быть имбирь и лимон и всё в том же роде. Потому что я много кричу во время шоу, и всегда, утром, я теряю голос и в течении дня он восстанавливается. Я отхлёбываю немного мёда, лимона и имбиря и всё становится по-прежнему.
Честно говоря, я не считаю себя певцом. Я пою, но я не певец. Я думаю, что певец – это Марая Керри например. По-моему певец это кто-то, кто стоит на сцене один, с микрофоном в руке, как Скот Вокер, и уж точно не человек, бегающий по сцене размахивая микрофоном.

В: Сейчас вы фронтмэн или певец, но когда-нибудь вы представляли, что снова станете Грэмом Коксоном - гитаристом.

О: Да, очень возможно. Я могу сконцентрироваться только на игре. Играть и петь одновременно это прикольно, но иногда сложно остановится играть, и вернутся к чёртовому микрофону и петь дальше.

В: Кто из гитаристов, которые поют, одновременно играя на лидгитаре, вам нравится?

О: Мне всегда нравился Вэллер и Таунсэнд. Люди, которые поют и играют? Я видел их в Японии и парень из Black Keys меня поразил. Довольно много людей, которые могут петь и играть одновременно, но я по-настоящему восхищаюсь басистами которые одновременно, и играют и поют. Мне кажется, что это сложней. Это всегда сопровождается реакцией «Вау». Тоби, из моей группы, играет на басу и поёт на бэквокале, и мне кажется, иногда, что это подвиг с его стороны.

В: Некоторые, из вашей группы, гастролируют с Шарлот Хэзерли. Вы не находите, что, то что ваши музыканты играют у других артистов и сотрудничают с другими людьми помогает?

О: Да. У нас нет обязаловки, и у людей в моей группе есть свои проекты. Они не должны быть абсолютно преданными мне. Это, наверное, кажется странным. Я не буду притворяться, что я лучшее, что было у них в жизни и что они должны быть абсолютно лояльны.

В: Единственное, что было правдивым в статье Daily Mirror, и что было уже доказано, это то что вы говорили со Стивеном Стритом о следующем сольнике.

О: Я записывал кое-что на моём 4-ёх дорожечном магнитофоне, так что у меня есть куча песен. Я сказал ему (Стивену Стриту) и он удивился и предложил мне помочь. Так что может быть он как-нибудь зайдёт послушать их, и мы выберем около 5-ти и запишем их в новом году.

В: Звучит ли он хоть немного похоже на "Happiness In Magazines»?

О: Вроде как. Он немного в другом направлении. Он немного больше похож на "Freakin Out" и немного более сырой. Прямо как новый сингл "Freakin Out" и "All Over Me", это две такие крайности. Но мне кажется, что он немного более слезливый.

Автор: Алекс МакКэн

Designer Magazine, 20 октября 2004

Переводила: Glamour tune